07. Bedroom Warfare


Bedroom Warfare (Perang Ranjang)

(English Version)



Keep your enemies close
Your enemies close

Awasi musuhmu mendekat
musuhmu mendekat

I cut you off but you’re still here
You’re like a whisper in my ear

Aku memutuskanmu tapi kau masih di sini
Kau seperti bisikan di telingaku

You start soft but you’re getting louder
Every hour I feel the power
We go hard till the morning light
We battle nightly
“Keep your enemies…”

Kau mulai lembut tapi kau jadi lebih keras
Setiap jam aku merasakan kekuatan
Kita sibuk sampai mentari terbit
Kita bertempur tiap malam
“Awasi musuhmu…”

Bedroom warfare in the middle of the night
Out of nowhere you come back into my life
And I know in the morning we’ll be
Nothing more than each other’s enemy
Bedroom warfare in the middle of the night

Perang ranjang di tengah malam
Entah dari mana kau datang kembali ke dalam hidupku
Dan aku tahu di pagi hari kita akan jadi
tak lebih dari musuh satu sama lain
Perang ranjang di tengah malam

Keep your enemies close
Your enemies close

Awasi musuhmu mendekat
musuhmu mendekat

It’s like I never had a chance
We’re doing a dangerous dance

Seperti aku tak pernah punya kesempatan
Kita sedang melakukan tarian berbahaya

It’s not a fair fight when you’re already naked
Your body language is so persuasive
We go hard ’till the morning light
We battle nightly
“Keep your enemies…”

Ini bukan pertarungan yang adil saat kau sudah telanjang
Bahasa tubuhmu sangat persuasif
Kita sibuk sampai mentari terbit
Kita bertempur tiap malam
“Awasi musuhmu…”

Bedroom warfare in the middle of the night
Out of nowhere you come back into my life
And I know in the morning we’ll be
Nothing more than each other’s enemy
Bedroom warfare in the middle of the night

Perang ranjang di tengah malam
Entah dari mana kau datang kembali ke dalam hidupku
Dan aku tahu di pagi hari kita akan jadi
tak lebih dari musuh satu sama lain
Perang ranjang di tengah malam

Keep your enemies close
Your enemies close

Awasi musuhmu mendekat
musuhmu mendekat

I cut you off but you’re still here

Aku memutuskanmu tapi kau masih di sini

Bedroom warfare in the middle of the night
Out of nowhere you come back into my life
And I know in the morning we’ll be
Nothing more than each other’s enemy
Bedroom warfare in the middle of the night

Perang ranjang di tengah malam
Entah dari mana kau datang kembali ke dalam hidupku
Dan aku tahu di pagi hari kita akan jadi
tak lebih dari musuh satu sama lain
Perang ranjang di tengah malam