Download ONE OK ROCK - 35xxxv (Deluxe Edition) Rar


ONE OK ROCK - 35xxxv (Deluxe Edition)

01. 3xxxv5
02. Take me to the top
03. Cry out
04. Suddenly
05. Mighty Long Fall
06. Heartache
07. Memories
08. Decision
09. Paper Planes (featuring Kellin from Sleeping with Sirens)
10. Good Goodbye
11. One by One
12. Stuck in the middle
13. Fight the night
14. Last Dance
15. The Way Back


Download ONE OK ROCK - 35xxxv (Deluxe Edition)

15. The Way Back

 



The Way Back [Jalan Kembali]

I am still broken in two parts
There is my mind, there is my heart
No way for me to run and hide

Aku masih hancur menjadi dua bagian
Ada pikiranku, ada hatiku
Tak ada jalan bagiku untuk lari dan bersembunyi

You only live to serve yourself
Come crawling back when you need help
After you burned there’s no one else

Kau hanya hidup untuk dirimu sendiri
Datang merangkak kembali saat kau butuh pertolongan
Setelah kau terbakar, disana tak ada siapa pun

You know the way back
You just crash right into me
But it’s not so easy now
Oh way back when

Kau tahu jalan kembali
Kau hanya menghancurkannya tepat padaku
Tapi itu tak begitu mudah, sekarang
Oh, kembali ketika

Now that I’ve seen the other you
How do I know which one is true?
How many faces do you have?

Sekarang yang aku lihat itu sisi dirimu yang lain
Bagaimana aku tahu mana yang benar?
Berapa banyak wajah yang kau miliki?

Think that you’ve got me figured out
All of the start without a doubt
Don’t even think that you know me

Berpikir kau sudah tahu aku
Semua di mulai tanpa ragu
Jangan berpikir kau tahu aku

You know the way back
You just crash right into me
But it’s not so easy now
Oh way back
You only had one face
Saving grace now
You know the way back

Kau tahu jalan kembali
Kau hanya menghancurkannya tepat padaku
Tapi itu tak begitu mudah, sekarang
Oh jalan kembali
Kau hanya memiliki satu wajah
Sebuah karunia, sekarang
Kau tahu jalan kembali

I am still broken in two parts
There is my mind, there is my heart
No way for me to run and hide

Aku masih hancur menjadi dua bagian
Ada pikiranku, ada hatiku
Tak ada jalan bagiku untuk lari dan bersembunyi

You know the way back
You just crash right into me
But it’s not so easy now
Oh way back
You only had one face
Saving grace now
You know the way back

Kau tahu jalan kembali
Kau hanya menghancurkannya tepat padaku
Tapi itu tak begitu mudah, sekarang
Oh jalan kembali
Kau hanya memiliki satu wajah
Sebuah karunia, sekarang
Kau tahu jalan kembali

14. Last Dance




Last Dance [Dansa Terakhir]

It started out as any other story
then the words begin to fade away
Oh, your smile used to make me smile
but lately I don’t feel that way.

Ini dimulai seperti kisah cerita lainnya
lalu kata-kata pun mulai memudar
Oh, senyumanmu itu dulunya membuatku tersenyum
tapi akhir-akhir ini aku tak merasa begitu.

Try to remember what brought us together
and to forget what’s driven us apart.
You know we can’t wait here forever
just making time and going nowhere.

Mencoba mengingat apa yang membawa kita bersama
dan melupakan apa yang mendorong kita terpisah.
Kau tahu kita tak bisa menunggu di sini selamanya
hanya memanfaatkan waktu dan tak pergi ke mana pun

Is this our last dance?
Can we take another chance
to be alone together still?

Apa ini dansa terakhir kita?
Bisakah kita ambil kesempatan lain
untuk tetap menyendiri bersama-sama?

Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
Care for you, I always will.

Apa kita membuang-buang waktu
dengan mengejar mimpi yang bukan milikmu atau milikku?
Peduli padamu, aku akan selalu begitu.

We can try to keep the love from fading.
cause all we have are reasons to be gone.
Remember when you used to make me smile?
But lately I don’t feel the same.

Kita bisa mencoba menjaga cinta agar tak pudar.
Karena yang kita miliki hanya alasan untuk pergi.
Ingat saat kau dulunya membuatku tersenyum?
Tapi akhir-akhir ini aku tak merasakan hal yang sama.

Look up and I see your face.
I can see you looking back at me.
Every time I think it’s getting better.
Just making time and going nowhere.

Memandang dan melihat wajahmu.
Aku bisa melihatmu balik menatapku.
Setiap kali aku pikir ini akan membaik.
Hanya memanfaatkan waktu dan tak pergi ke mana pun.

Is this our last dance?
Can we take another chance
to be alone together still?

Apa ini dansa terakhir kita?
Bisakah kita ambil kesempatan lain
untuk tetap menyendiri bersama-sama?

Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
Care for you, I always will.
You know I always will.

Apa kita membuang-buang waktu
dengan mengejar mimpi yang bukan milikmu atau milikku?
Peduli padamu, aku akan selalu begitu.
Kau tahu aku akan selalu begitu.

But there’s no looking back.
And no more need to cry.
No more need to cry.
No more need to cry.

Tapi jangan melihat lagi ke belakang.
Dan tak perlu lagi menangis.
Tak perlu lagi menangis.
Tak perlu lagi menangis.

Is this all we have?
Should we walk away at last
to be alone together still?

Apa ini semua yang kita miliki?
Haruskah kita menjauh pada akhirnya
untuk tetap menyendiri bersama-sama?

Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
Care for you, I always will.
You know I always will.

Apa kita membuang-buang waktu
dengan mengejar mimpi yang bukan milikmu atau milikku?
Peduli padamu, aku akan selalu begitu.
Kau tahu aku akan selalu begitu.

13. Fight the Night



Fight the night [Perjuangan Malam Hari]

Here comes the rain
So many scars never fade
This is the price of war
And we’ve paid with time

Hujan pun turun
Begitu banyak bekas luka yang tak pernah hilang
Inilah harga dari perang
Dan kita bayar dengan waktu

We’ll fight fight till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day

Kita akan berjuang, berjuang sampai tak ada lagi yang bisa dikatakan (Apapun rintangannya)
Berjuang, berjuang sampai ketakutanmu hilang
Cahaya menghilang dan kita tahu sekali lagi
Kita akan berjuang, berjuang sampai kita melihat hari lain

Let’s move along, it’s late
The sun will rise once again
This field is lined with the brave
Souls in relief

Mari kita maju bersama, ini sudah larut
Matahari akan terbit sekali lagi
Medan perang ini dibentengi dengan berani
Oleh jiwa-jiwa yang tenang

We’ll fight fight till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day

Kita akan berjuang, berjuang sampai tak ada lagi yang bisa dikatakan (Apapun rintangannya)
Berjuang, berjuang sampai ketakutanmu hilang
Cahaya menghilang dan kita tahu sekali lagi
Kita akan berjuang, berjuang sampai kita melihat hari lain

Whatever it takes…

Apapun rintangannya…

Here comes the rain
So many scars never fade
This is the price of war
And we’ve paid with time

Hujan pun turun
Begitu banyak bekas luka yang tak pernah hilang
Inilah harga dari perang
Dan kita bayar dengan waktu

We’ll fight fight till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day

Kita akan berjuang, berjuang sampai tak ada lagi yang bisa dikatakan (Apapun rintangannya)
Berjuang, berjuang sampai ketakutanmu hilang
Cahaya menghilang dan kita tahu sekali lagi
Kita akan berjuang, berjuang sampai kita melihat hari lain

12. Stuck In the Middle



Stuck in the middle [Terjebak di tengah-tengah]

What we finally found wasn’t what we wanted
Wish I could have gone to where we started

Apa yang akhirnya kita temukan bukanlah apa yang kita inginkan
Berharap aku bisa pergi ke saat dimana kita mulai

Back to black I can’t see what’s around me
Back to black hope to gain some control

Kembali hitam, aku tak bisa melihat apa-apa di sekitarku
Kembali hitam, berharap bisa memperoleh kendali

I gave up everything

Aku menyerah atas segalanya

I tried to have it all
And I’m stuck in the middle
I couldn’t have it all now I’m alone
And I’ve been down and out
Now I’m stuck in the middle
I’ll never get to say this is enough

Aku mencoba memiliki segalanya
Dan aku terjebak di tengah-tengah
Aku tak bisa memiliki segalanya, sekarang aku sendirian
Dan aku sudah kalah dan tersingkir
Sekarang aku terjebak di tengah-tengah
Aku tak akan pernah bilang ini sudah cukup

Now I’m left with nothing
Now I’m left with nothing
Now I’m left with nothing
Now

Sekarang aku tak punya apa-apa
Sekarang aku tak punya apa-apa
Sekarang aku tak punya apa-apa
Sekarang

Teniireta mono de kowashite munashiku natte
Tebanashite mitara mitade mata hoshiku natte
No kurikaeshi de hamatte nuke rarenakute kidzuku to
Toki sudeni ososhi kira reta kippu ni furidashi no moji

Percuma aku dapatkan namun aku menghancurkannya
Aku melepaskannya tapi saat aku melihatnya aku menginginkannya
Jika aku memperhatikan hal yang belum hilang itu berulang kali
Ini sudah terlambat, tiket sudah terpotong menjadi dua

I tried to have it all
And I’m stuck in the middle
I couldn’t have it all now I’m alone 
And I’ve been down and out
Now I’m stuck in the middle
I’ll never get to say this is enough

Aku mencoba memiliki segalanya
Dan aku terjebak di tengah-tengah
Aku tak bisa memiliki segalanya, sekarang aku sendirian
Dan aku sudah kalah dan tersingkir
Sekarang aku terjebak di tengah-tengah
Aku tak akan pernah bilang ini sudah cukup

Now I’m left with nothing now

Sekarang aku tak punya apa-apa, sekarang

Now I’m left with nothing

Sekarang aku tak punya apa-apa

I gave up everything

Aku menyerah atas segalanya

I tried to have it all
And I’m stuck in the middle
I couldn’t have it all now I’m alone
And I’ve been down and out
Now I’m stuck in the middle
I’ll never get to say this is enough

Aku mencoba memiliki segalanya
Dan aku terjebak di tengah-tengah
Aku tak bisa memiliki segalanya, sekarang aku sendirian
Dan aku sudah kalah dan tersingkir
Sekarang aku terjebak di tengah-tengah
Aku tak akan pernah bilang ini sudah cukup

Now I’m left with nothing
Now I’m left with nothing
Now I’m left with nothing
Now

Sekarang aku tak punya apa-apa
Sekarang aku tak punya apa-apa
Sekarang aku tak punya apa-apa, Sekarang

Now I’m left with nothing
Sekarang aku tak punya apa-apa

11. One By One



One by One [Satu per satu]

Heaven is all gone
Empty in my arms You wanna see us be nothing nothing
Where do we belong?
We have to stay strong
We are an army of used up freaks

Surga menghilang
Kosong dalam genggamanku, kau ingin melihat kita menghilang, menghilang
Kemana kita semestinya?
Kita harus tetap kuat
Kita adalah bekas tentara

Standing on the battleground
Standing on the front
Can’t see my way out
Standing on the pinnacle
Standing on the sun
Can’t see my way out

Berdiri di medan perang
Berdiri di depan
Tak bisa melihat jalan keluar
Berdiri di puncak
Berdiri di matahari
Tak bisa melihat jalan keluar

One by one we turn our hands to guns
One by one they fall down

Satu per satu kita ganti tangan kita dengan senjata
Satu per satu mereka jatuh

Kept down so long
Sick of living in the middle
If you stand for nothing
You’ll fall for anything
Our time is now
We won’t stand down
Wake up scream out
We are the chosen ones

Tertekan begitu lama
Muak hidup di tengah-tengah
Jika kau berdiri bukan demi apapun
Kau akan jatuh bukan demi apapun
Inilah saatnya
Kita tak akan mundur
Bangkitlah, berteriaklah
Kita adalah orang-orang terpilih

Standing on the battleground
Standing on the front
Can’t see my way out
Standing on the pinnacle
Standing on the sun
Can’t see my way out

Berdiri di medan perang
Berdiri di depan
Tak bisa melihat jalan keluar
Berdiri di puncak
Berdiri di matahari
Tak bisa melihat jalan keluar

One by one we turn our hands to guns
One by one they fall down

Satu per satu kita ganti tangan kita dengan senjata
Satu per satu mereka jatuh

Standing on the battleground
Standing on the front
Can’t see my way out
Standing on the pinnacle
Standing on the sun
Can’t see my way out

Berdiri di medan perang
Berdiri di depan
Tak bisa melihat jalan keluar
Berdiri di puncak
Berdiri di matahari
Tak bisa melihat jalan keluar

One by one we turn our hands to guns
One by one they fall down

Satu per satu kita ganti tangan kita dengan senjata
Satu per satu mereka jatuh

One by one they fall down
One by one they fall down
One by one they fall down
One by one they fall down

Satu per satu mereka jatuh
Satu per satu mereka jatuh
Satu per satu mereka jatuh
Satu per satu mereka jatuh

10. Good Goodbye



Good Goodbye [Salam Perpisahan]

You’re the light I’m the shadow on the wall when you sleep
Everything that I need is right here with me

Kaulah cahaya, aku bayangan di dinding saat kau tidur
Segala yang aku butuhkan ada di sini bersamaku

Come to me
All that I can say’s already said
I come to you
There is one word that I can’t forget

Kemarilah
Semua yang bisa aku katakan sudah kukatakan
Aku datang padamu
Ada satu kata yang tak bisa aku lupakan

Goodbye
Good Goodbye
Goodbye
Good Goodbye

Selamat tinggal
Selamat Selamat tinggal
Selamat tinggal
Selamat Selamat tinggal

Little time not a moment wasted with you
I realized to stay
We had to break away

Waktu yang sesaat bersamamu ini bukan hal yang percuma
Aku tahu aku ingin tetap tinggal
Tapi kita harus berpisah

Come to me
All that I can say’s already said
I come to you
There is one word that I can’t forget

Kemarilah
Semua yang bisa aku katakan sudah kukatakan
Aku datang padamu
Ada satu kata yang tak bisa aku lupakan

Goodbye
Good Goodbye
Goodbye
Good Goodbye

Selamat tinggal
Selamat Selamat tinggal
Selamat tinggal
Selamat Selamat tinggal

Little time not a moment wasted with you


Waktu yang sesaat bersamamu ini bukan hal yang percuma

09. Paper Planes (feat. Kellin from Sleeping with Sirens)



Paper Planes [Pesawat Kertas]

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out

Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar

Try and change me
Rearrange me
You’re so crazy in the head
Pull me closer
to the vultures’
But I won’t be left for dead

Mencoba dan mengubah diriku
Menyusun kembali diriku
Kau begitu gila di depan
Menarikku lebih dekat
dengan burung nasar
Tapi aku tak akan tinggal untuk mati

You make me wanna go harder
Go a little bit larger
My fire starter
I’m gasoline
You make me feel so jaded
You’re overrated
Burn up the pages
I’m kerosene

Kau membuatku ingin berusaha lebih keras
Menjadi sedikit lebih besar
Apiku mulai nyala
Aku ini bensin
Kau membuatku merasa begitu letih
Kau berlebihan
Membakar halaman
Aku ini minyak tanah

Money can talk but words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out

Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
Jadi aku akan bayar tunai
Aku ambil uang dolar dan mimpiku
Jadi aku akan bayar tunai

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out

Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar

Can’t contain me
In the mazes
I’ll be breaking, through the seams
Leaving traces
That I’m making
Folding paper, into wings

Tak bisa mengisi diriku
Dalam labirin
Aku akan hancurkan, melewati lapisan
Meninggalkan jejak
Saat aku membuat
Melipat kertas, menjadi sayap

Money can talk but words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out

Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
Jadi aku akan bayar tunai
Aku ambil uang dolar dan mimpiku
Jadi aku akan bayar tunai

I’m not worried about a thing
No dollar bill is worth the price you pay
Don’t need your money
I don’t need the fame
So I cash in cash out
Cash in cash out

Aku tak khawatir tentang hal itu
Tak ada uang dolar yang senilai harga yang kau bayar
Tak perlu uangmu
Aku tak perlu ketenaran
Jadi aku bayar tunai
Bayar tunai

Give me car and your diamond ring
I’ll burn it all to see the look on your face
What’s it cost and is it worth the pain?
No I cash in cash out
Cash in cash out

Beri aku mobil dan cincin berlianmu
Aku akan membakar semuanya untuk melihat ekspresi wajahmu
Apa itu seharga dan senilai dengan rasa sakit?
Tidak, aku bayar tunai
Bayar tunai

Money can talk but the words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out

Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
Jadi aku akan bayar tunai
Aku ambil uang dolar dan mimpiku
Jadi aku akan bayar tunai

Paper planes and hand grenades
Paper planes and hand grenades

Pesawat kertas dan granat tangan
Pesawat kertas dan granat tangan

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out

Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar




08. Decision (feat. Tyler Carter)




Decision [Keputusan]

Another day
Another life
I wanna live it to the fullest
A little work
A lotta play
Alright

Hari lain
Kehidupan lain
Aku ingin jalani hidup sepenuhnya
Sedikit kerja
 Banyak main
Ya

No time to give, no time to take away
So here we go again with my mistakes
We’ll never be as young as we are now

Tak ada waktu untuk menyerah, tak ada waktu untuk kabur
Jadi ayo kita jalani lagi dengan kesalahan ini
Kita tak akan pernah semuda kita sekarang

You say it’s all right
You say it’s OK
It’s up to you? Is that the truth? Tell me
I’m feeling used with no one to save me
You say it’s all right
Does that make it OK?
What’s best for you
Is less for me
It’s my decision

Kau bilang tak apa-apa
Kau bilang tak masalah
Terserah padamu? Apa benar? Katakan padaku
Aku sudah terbiasa tanpa ada orang yang menyelamatkanku
Kau bilang tak apa-apa
Apa itu membuatnya tak masalah?
Apa yang terbaik untukmu
Itu kurang bagiku
Ini keputusanku

I wanna be all that I can be, I wanna
to see the light and to live for me so I
I’m gonna seize the day, please don’t forget my name oh
We’ll never be as young as we are now

Aku ingin jadi semua yang aku bisa, aku ingin
melihat cahaya dan hidup untuk diriku sehingga aku
Aku akan merebut hari, jangan lupakan namaku, oh
Kita tak akan pernah semuda kita sekarang

You say it’s all right
You say it’s OK
It’s up to you? Is that the truth? Tell me
I’m feeling used with no one to save me
You say it’s all right
Does that make it OK?
What’s best for you
Is less for me
It’s my decision

Kau bilang tak apa-apa
Kau bilang tak masalah
Terserah padamu? Apa benar? Katakan padaku
Aku sudah terbiasa tanpa ada orang yang menyelamatkanku
Kau bilang tak apa-apa
Apa itu membuatnya tak masalah?
Apa yang terbaik untukmu
Itu kurang bagiku
Ini keputusanku

Never Never Never Never Again
It’s my life my life my life my life to live

Jangan, jangan, jangan, jangan pernah lagi
Ini hidupku, hidupku, hidupku, hidupku untuk hidup

You say it’s all right
You say it’s OK
It’s up to you? Is that the truth? Tell me
I’m feeling used with no one to save me
They say it’s all right
Does that make it OK?
What’s best for them
Not listening
It’s my decision

au bilang tak apa-apa
Kau bilang tak masalah
Terserah padamu? Apa benar? Katakan padaku
Aku sudah terbiasa tanpa ada orang yang menyelamatkanku
Mereka bilang tak apa-apa
Apa itu membuatnya tak masalah?
Apa yang terbaik bagi mereka
Aku tak mau mendengarnya
Ini keputusanku

You say it’s all right
You say it’s OK
It’s up to you? Is that the truth? Tell me
I’m feeling used with no one to save me

Kau bilang tak apa-apa
Kau bilang tak masalah
Terserah padamu? Apa benar? Katakan padaku
Aku sudah terbiasa tanpa ada orang yang menyelamatkanku

no one to save me…


Tak ada orang yang menyelamatkanku…