Showing posts with label ONE OK ROCK - Kanjou Effect[12.11.2008]. Show all posts
Showing posts with label ONE OK ROCK - Kanjou Effect[12.11.2008]. Show all posts

Download ONE OK ROCK - Kanjou Effect[12.11.2008] Rar



ONE OK ROCK - Kanjou Effect[12.11.2008]

Tracklist :
01-Koi no Aibou kokoro no Cupido
02-Doppelganger
03-Kaimu
04-20 years old
05-Living Dolls
06-Break My Strings
07-Sonzai shoumei
08-CONVINCING
09-My sweet baby
10- Reflection
11-Viva Violent Fellow utsukushiki Mosh pit
12-JUST


Download  ONE OK ROCK - Kanjou Effect[12.11.2008]

12-JUST




Just [Hanya]

Nani mo ienai kimi ga utsuru GLASS o kuyashikute kowashitemo
Soko kara nigeru kimi o utsusu kagami ga soko ni wa aru no

Bahkan jika kaca pecah dan frustasimu tak mencerminkan apapun yang kau katakan
Itu adalah cerminan dirimu yang melarikan diri dari sana

(wakaranai no !!) iya (wakaritakunai no sa !!)
Kyou mo ashita mo asattemo…
Soko kara nigeru you ni…

“Tak ingin tahu!” “Tidak! Tidak kau tahu”
Juga hari ini, esok dan lusa…
Untuk melarikan diri dari sana…

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream !! Sakebe Yeah
Jibun no koe o karashite

Hanya menemukan suara
Membakar musik dalam hatimu
Teriak! Bersorak! Yeah
Dengan suara serak darinya

Hito wa odoroku hodo ni tanjun katsu junsuimuku de totetsu mo naku
Toki ni hito o kizutsukete wa azawarau akuma no you

Orang sangat sederhana dan polos yang mengejutkan
Terkadang orang terluka seperti iblis mencemooh

(wakatteru sa !!) iya wakareba chigau hazu
Kyou ya kinou ya atotoimo
Ashita mo kawaranai sa

“Aku tahu!” Tidak! Tahu harus berbeda
Hari sebelum kemarin dan kemarin dan hari ini juga
Bahkan esok aku tak akan berubah

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream !! Sakebe Yeah
Jibun no koe o karashite

Hanya menemukan suara
Membakar musik dalam hatimu
Teriak! Bersorak! Yeah
Dengan suara serak darinya

Get away, Don’t wanna think about it
Far away, You wanna take my name
Killin’ me, Don’t wanna think about you
I define it
I can hear it now

Pergi, Tak ingin memikirkannya
Jauh, Kau ingin mengambil namaku
Bunuh aku, Tak mau memikirkanmu
Aku tegaskan
Aku bisa mendengarnya sekarang

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream !! Sakebe Yeah
Jibun no koe o karashite

Hanya menemukan suara
Membakar musik dalam hatimu
Teriak! Bersorak! Yeah
Dengan suara serak darinya

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream !!

Hanya menemukan suara
Membakar musik dalam hatimu
Teriak!

11-Viva Violent Fellow utsukushiki Mosh pit




Viva Violent Fellow Utsukushiki Mosh Pit

ichion sage no guitar no oto ga kokochiyoku
komaku kara shinzou e to hibiki ashi ni tsutawaru

Mendalami satu suara gitar yang menyenangkan
Berpindah dari telinga ke jantung ke kaki

kick ga kodou to tomo ni karadajuu wo yurasu
hasamarete takai oto snare ga mabuta otosu

Goyangkan tubuhmu bersama dengan hentakan genderang
Kelopak matamu turun terjepit diantara suara nada tinggi dari senar.

never happen again
what we’re doing with you all

Jangan pernah terjadi lagi
Apa yang akan kita lakukan bersama kalian semua

viva violent fellow!!
viva violent fellow!!
kanaderu oto to tomo ni karadajuu wo yurase!!
we’re going crazy! crazy!!

Jayalah dengan hebat kawan!!
Jayalah dengan hebat kawan!!
Goyangkan tubuhmu bersama dengan suara yang kita mainkan!
Kita akan menggila! Gila!

viva violent fellow!!
viva violent fellow!!
omomuku mama ni
tada tokihanatte
ataman naka wa merry go merry go round!!

Jayalah dengan hebat kawan!!
Jayalah dengan hebat kawan!!
Tetap agak aneh
Bebaskan dirimu
Kepalaku berputar-putar seperti komidi putar!

adrenaline ga oto no yuuwaku ni mi wo yudane
netsu no aru kono karada sarani aori wo kakeru

Adrenalin membuatmu menyerah pada suara menggoda
Membangkitkan panas tubuhmu

never happen again
what you’re doing to us all

Jangan pernah terjadi lagi
Apa yang akan kau lakukan pada kita semua

viva violent fellow!!
viva violent fellow!!
kanaderu oto to tomo ni karadajuu wo yurase!!
we’re going crazy! crazy!!

Jayalah dengan hebat kawan!!
Jayalah dengan hebat kawan!!
Goyangkan tubuhmu bersama dengan suara yang kita mainkan!
Kita akan menggila! Gila!

viva violent fellow!!
viva violent fellow!!
omomuku mama ni
tada tokihanatte
ataman naka wa merry go merry go round!!

Jayalah dengan hebat kawan!!
Jayalah dengan hebat kawan!!
Tetap agak aneh
Bebaskan dirimu
Kepalaku berputar-putar seperti komidi putar!

viva violent fellow!!
viva violent fellow!!
kanaderu oto to tomo ni karadajuu wo yurase!!
we’re going crazy! crazy!!

Jayalah dengan hebat kawan!!
Jayalah dengan hebat kawan!!
Goyangkan tubuhmu bersama dengan suara yang kita mainkan!
Kita akan menggila! Gila!

viva violent fellow!!
viva violent fellow!!
omomuku mama ni
tada tokihanatte
ataman naka wa merry go merry go round!!

Jayalah dengan hebat kawan!!
Jayalah dengan hebat kawan!!
Tetap agak aneh
Bebaskan dirimu
Kepalaku berputar-putar seperti komidi putar!

10- Reflection





Reflection [Refleksi]

Fading out your memories from the vision
Pulling off the picture away from mirror
Still you wait for the chance
For me to share our time we had
But what will be for you
I know same results will break us down

Memudarkan kenanganmu dari pandangan
Menarik gambar keluar dari cermin
Masih kau menunggu kesempatan
Bagiku untuk berbagi waktu yang kita punya
Tapi akan jadi apa dirimu
Aku tahu hasil yang sama akan menghancurkan kita

Help me out, inside of me
Just take on to find your way
All you want is to stay along
But we stand too far

Bantu aku keluar, dalam diriku
Ambillah untuk temukan jalanmu
Semua yang kau inginkan tetap bersama
Tapi kita berdiri terlalu jauh

Falling out pieces you’ll never find one
I know what you are looking for
Trying to find a reason you can pull me over
You just listen what they say
Creeping shadow right behind me
You know I’ll turn my head away
I will never let you down
You know what I feel

Jatuh terpecah-pecah kau tak akan pernah temukan satu
Aku tahu apa yang kau cari
Mencoba untuk menemukan alasan kau menarikku
Kau hanya mendengarkan apa yang mereka katakan
Bayangan merayap tepat di belakangku
Kau tahu aku akan menoleh
Aku tak akan pernah mengecewakanmu
Kau tahu apa yang kurasakan

Help me out, inside of me
Just take on to find your way
All you want is to stay along
But we stand too far

Bantu aku keluar, dalam diriku
Ambillah untuk temukan jalanmu
Semua yang kau inginkan tetap bersama
Tapi kita berdiri terlalu jauh

It’s like a reflection, like a reflection
In my heart, just keep on bleeding
I can’t stand myself too long

Ini seperti refleksi, seperti refleksi
Dalam hatiku, teruslah berdarah
Aku tak bisa pertahankan diriku terlalu lama

Like a reflection, it’s like a reflection
Don’t you ever say your words
We had enough, we can take it over

Seperti refleksi, itu seperti refleksi
Jangan kau pernah ucapkan kata-katamu
Kita sudah cukup, kita bisa mengambil alih

It’s like a reflection, like a reflection
In my heart, just keep on bleeding
I can’t stand myself too long

Ini seperti refleksi, seperti refleksi
Dalam hatiku, teruslah berdarah
Aku tak bisa pertahankan diriku terlalu lama

Like a reflection, it’s like a reflection
In my heart, just keep on bleeding
I can’t stand myself too long

Ini seperti refleksi, seperti refleksi
Dalam hatiku, teruslah berdarah
Aku tak bisa pertahankan diriku terlalu lama

Like a reflection, it’s like a reflection
Don’t you ever say your words
We had enough, we can take it over

Seperti refleksi, itu seperti refleksi
Jangan kau pernah ucapkan kata-katamu
Kita sudah cukup, kita bisa mengambil alih

09-My sweet baby




MY SWEET BABY [Sayang Manisku]

My baby, sweet baby
I see you smiling when I close my eyes
’cause I miss you, I need you right now

Sayangku, Sayang manisku
Aku melihat senyummu saat aku menutup mata
Karena ku merindukanmu, aku membutuhkanmu sekarang juga

 “tadaima” moroku ni ienakute gomen ne
never knew I’d make you feel lonely
kuchiguse no “tsukareta” mo boku wa iisugi dane…
kaeri wo matsu hou ga tsurai no ni…

Maafkan aku yang jarang berkata “Aku pulang”
Aku tak pernah tahu aku akan membuatmu merasa kesepian
Caraku dulu berkata “Aku lelah” pun…
Meskipun menyakitkan saat kau menungguku kembali…

and we’re back to screaming
sasai na koto de mata
can’t stop the rain
so tagai ni yuzurazu ni kigatsukeba
together again
’cause only you can drive me crazy

Dan kita kembali bertengkar
Sesuatu yang sepele
Tak bisa hentikan hujan
Jadi saat kita sadari kita berdua menyerah
untuk bersama lagi
karena hanya kau yang bisa membuatku gila

my baby, sweet baby oh
itsumo sunao ni dekinai boku wo
anata wa yasashiku tsutsunde kureru yuiitsu no hito dayo

Sayangku, Sayang manisku oh
Kau selalu tak bisa jujur padaku
Kebaikanmulah yang membuatmu jadi satu-satunya
do you believe in destiny
’cause I can’t deny, baby you and I
naze bokura ga koko ni iru no ka?

Apakah kau percaya takdir?
Karena aku tak bisa menyangkal, sayang kau dan aku
Mengapa kita disini?

deau beki futari ga deatta to shitara bokura
donna konnan mo koereru ne?

Jika kita berdua harus bertemu secara kebetulan,
Apakah ini diluar kesulitan?

tsugou yoku kangaete
mata kimi wo komarasete
sonna fuu ni kyou mo mata boku wa kimi ni amaesugi
’cause only I can drive you crazy

Memikirkan rasa nyaman
Kau masih menyusahkan
Namun saat ini pun aku masih terlalu manja padamu
karena hanya aku yang bisa membuatmu gila!

my baby, sweet baby tte kore kara mo saki isshou kimi ni
iitai!! tte boku wa kokoro karasou omou ndayo

Sayangku, sayang manisku, setelah ini aku ingin bicara tentang masa depanmu
Itulah apa yang ingin tulus aku katakan

naa baby, please tell me? oh
kotoba janakute ii kara
tada tonari de hohoen de kurereba sore dake de ii kara sa!!

Nah Sayang, tolong katakan padaku? oh
Karena ini tak perlu kata-kata
Cukup tersenyum di sampingmu adalah keinginanku

The world’s in a hurry
bokura no jikan wa tomete okou
there’s nothing to worry
toki wa bokura wo tsuresare wa shinai yo

Dunia terburu-buru
Mari kita hentikan waktu
Tak ada yang perlu dikhawatirkan
Waktu tak kan memisahkan kita

08-CONVINCING




Convincing [Meyakinkan]

I know I was not a dreamer
But I lost something somehow anyway!
I don ‘ t care ‘ bout what they say
Whatever whoever tells me something
Never stop! until the end
koko de oreru hodo yawa ja nai
It ‘ s so wrong!!

Aku tahu aku bukan pemimpi
Tapi aku kehilangan sesuatu entah bagaimana!
Aku tak peduli tentang apa yang mereka bilang
Apapun, siapapun memberitahuku sesuatu
Jangan pernah berhenti! Sampai akhir
Aku tak sedang beristirahat di sini
Ini sangat salah!!

sonna risou wo boku wa omoi egaku tabi
tsuyoku naranakya to mata kyou no boku wo nugisuteru

Setiap kali aku membayangkan hal yang ideal
Jika aku masih tak menjadi kuat hari ini aku akan melepaskan diriku 

kudaranai okusoku ni maenara e wa mazu oi toi te
shibara re zu dekiru koto hitotsu hitotsu kumitate te iku
sore kara da sono saki wa dare ga aa dako da ittatte
yareru no ha onore dake jibun jishin o shinji te miru yo!

Sebelum meniru pertama kali perlu memperkirakan
Aku akan merangkai satu per satu hal yang tak dapat diikat
Diluar itu sekarang siapa yang mengatakan kepadamu codenya
Kau bisa melakukannya, percayalah pada diri sendiri, hanya diri sendiri!

Everything I’m gonna do
Is not what you think hard thing anyway!
It ‘ s too bad! everyone knows!!
The simple thing is not so easy
I am sorry! I can ‘ t do this!!
sonna you na ki ga suru kedo
It ‘ s so wrong ?

Semua akan kulakukan
Ini bukanlah apa yang kau pikirkan sulit pula!
Itu terlalu buruk! Semua orang tahu!
Hal yang sederhana tak begitu mudah
Aku minta maaf! Aku tak bisa melakukannya!
Meski aku merasa bisa melakukannya
Apa ini jadi salah?

tokini sasai na koto ga boku o boku ja nakusu
I know that hajimare ba owari mo koko de wa aru n desho ?

Terkadang aku tersesat dalam hal sepele
Aku tahu bahwa apa jika aku memulai, aku tak akan berakhir di sini?

kudaranai okusoku ni maenara e wa mazu oi toi te
shibara re zu dekiru koto hitotsu hitotsu kumitate te iku
sore kara da sono saki wa dare ga aa dako da ittatte
yareru no wa onore dake jibun jishin o shinji te miru yo!

Sebelum meniru pertama kali perlu memperkirakan
Aku akan merangkai satu per satu hal yang tak dapat diikat
Diluar itu sekarang siapa yang mengatakan kepadamu codenya
Kau bisa melakukannya, percayalah pada diri sendiri, hanya diri sendiri!

amae toka ii wake wa ninotsugi san no tsugi ni shite
ima da kara tanoshimeru koto mitsuke te hanasan de kure yo!
sore kara da sono saki wa ima wa aa dako da ittatte
hajimara nai shi owari mo shi nai
Waiting for Ending is No Future!

Cukup mencari alasan melakukannya penting atau kurang penting
Karena sekarang aku menikmati, menemukannya dan tak akan melepaskannya!
Diluar itu sekarang siapa yang mengatakan kepadamu codenya
Jika kau tak mulai, tak akan ada akhir
Menunggu akhir sama dengan tak ada masa depan!