Eye of the
Storm (Mata Badai)
(Japanese Version)
It’s harder to see
With my head in the clouds
But my feet on the floor
I can’t seem to keep
Any wolves from my door
With my head in the clouds
But my feet on the floor
I can’t seem to keep
Any wolves from my door
Ini lebih sulit dilihat
Dengan kepalaku di awan
Tapi kakiku di lantai
Aku tampaknya tak bisa menjaga
Serigala-serigala dari pintuku
Dengan kepalaku di awan
Tapi kakiku di lantai
Aku tampaknya tak bisa menjaga
Serigala-serigala dari pintuku
The funny thing is
You wait for a sign
And then 10 come along
A swing and a miss
It never rains
But it pours
You wait for a sign
And then 10 come along
A swing and a miss
It never rains
But it pours
Lucunya adalah
Kau menunggu tanda
Dan kemudian 10 datang
Lelucon tak lucu
Ini tak pernah hujan
Tapi turun
Kau menunggu tanda
Dan kemudian 10 datang
Lelucon tak lucu
Ini tak pernah hujan
Tapi turun
Drowning in the water
Against the current
I can barely hold on
But one thing that I remember
It’s always darkest before the dawn
Against the current
I can barely hold on
But one thing that I remember
It’s always darkest before the dawn
Tenggelam dalam air
Melawan arus
Aku hampir tak bisa bertahan
Tapi satu hal yang kuingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Melawan arus
Aku hampir tak bisa bertahan
Tapi satu hal yang kuingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
In the eye of the
storm
In the eye of the storm
In the eye of the storm
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
One thing that
Keeps me going
More than you’ll ever know
In the eye of the storm
Keeps me going
More than you’ll ever know
In the eye of the storm
Satu hal itu yang
Membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah kau tahu
Di dalam mata badai
Membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah kau tahu
Di dalam mata badai
Kuragari ni
matowaritsuku hikari no o
Mukougishi ni wa mada mienu michi no you
Mukougishi ni wa mada mienu michi no you
Ekor cahaya yang menempel pada kegelapan
Masih belum terlihat di sisi lain yang tak diketahui
Masih belum terlihat di sisi lain yang tak diketahui
But one thing that I
remember
It’s always darkest before the dawn
It’s always darkest before the dawn
Tapi satu hal yang kuingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Itu selalu tergelap sebelum fajar
In the eye of the
storm
In the eye of the storm
In the eye of the storm
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
One thing that
Keeps me going
More than you’ll ever know
In the eye of the storm
Keeps me going
More than you’ll ever know
In the eye of the storm
Satu hal itu yang
Membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah kau tahu
Di dalam mata badai
Membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah kau tahu
Di dalam mata badai
I remember
I remember
It’s always darkest before the dawn
And that one thing will keep me going
More than you will ever ever know
I remember
It’s always darkest before the dawn
And that one thing will keep me going
More than you will ever ever know
Aku ingat
Aku ingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Dan satu hal itu yang akan membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah, pernah kau tahu
Aku ingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Dan satu hal itu yang akan membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah, pernah kau tahu
In the eye of the
storm
In the eye of the storm
In the eye of the storm
In the eye of the storm
In the eye of the storm
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
Di dalam mata badai
It’s the one thing
that
Keeps me going
More than you’ll ever know
Keeps me going
More than you’ll ever know
Ini satu hal yang
Membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah kau tahu
Membuatku terus maju
Lebih dari yang pernah kau tahu
In the eye of the
storm
Di dalam mata badai